国产主播一区二区三区在线观看|国产乱码精品一区二区三区四川人|A片V一区二区三区有声|国产精品自在线午夜精华播放|日本无码一区二区三区不卡免费|樱桃视频在线直播观看免费|欧美成人一区二区三区不卡视频

首頁 > 期刊 > 自然科學與工程技術 > 基礎科學 > 基礎科學綜合 > 中國科技翻譯 > 中醫術語英譯的標準化 【正文】

中醫術語英譯的標準化

蔣海萍; 吳鈞 河西學院外國語學院; 張掖市734000; 山東大學外國語學院; 濟南市250100
  • 中醫術語
  • 標準化英譯
  • 規范化
  • 統一性

摘要:科技名詞術語的統一和規范標志著國家科技發展的水平,盡管國內有多種漢英中醫詞典出版,并有世界衛生組織傳統醫學術語國際標準的出臺,但中醫術語英譯的規范統一問題仍未得到解決。中醫術語英譯的規范與統一問題,可以從包含隱喻的中醫術語英譯、中醫與西醫術語表達一致或部分一致的英譯、中醫術語的音譯加注釋這三個方面進行探討。

注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

投稿咨詢 文秘咨詢

中國科技翻譯

  • 預計1-3個月 預計審稿周期
  • 0.73 影響因子
  • 科技 快捷分類
  • 季刊 出版周期

主管單位:中國科學院;主辦單位:中國科學院科技翻譯工作者協會

我們提供的服務

服務流程: 確定期刊 支付定金 完成服務 支付尾款 在線咨詢